Nos encontramos en este rancho en la hermosa Huasteca Potosina. En las faldas de la Sierra Madre Oriental ya 400 metros al sur del Trópico de Cáncer. La última frontera donde crece el café en las Américas.
Este es un proyecto agrícola, turístico y cultural que busca acercar a personas de diversos orígenes a la Huasteca Potosina a través de actividades culturales, residencias artísticas, estadías turísticas y la producción de alimentos orgánicos con ingredientes de la selva y el sistema de milpa mesoamericano.
_______________
We find ourselves at
this farm in the beautiful Huasteca Potosina. On the slopes of the
Sierra Madre Oriental and 400 meters south of the Tropico de Cancer. The
last frontier where coffee grows in the Americas.
This is an agricultural, tourist and cultural project that seeks to
bring people of diverse origins closer to the Huasteca Potosina through
cultural activities, artistic residences, tourist stays and the
production of organic food with ingredients from the jungle and the
mesoamerican milpa system.
︎
No utilizamos agroquímicos, trabajamos con fertilizantes Bocashi, super magro biol y la reproducción de hongos y microorganismos benéficos. Queremos asegurarnos de que nuestro suelo esté sano y por lo tanto nuestra alimentación. I We do not use agrochemicals, we work wi
th Bocashi fertilizers, super
magro biol and the reproduction of beneficial fungi and micro organisms.
We want to make sure that our soil is healthy and therefore our food.